El ojo del crítico

Nadie ignora que la palabra crítico viene del griego kritikós (= capaz de juzgar), la cual viene a su vez del verbo kríno, cuyo significado es el de ‘discernir’, ‘juzgar’, ‘interpelar’. El origen del término determina, pues, la capacidad del sujeto para ejercer tan noble —y arriesgado— oficio como es el de juzgar, y creemos …

Continuar leyendo…El ojo del crítico

El misterio de la isla de papel y el navegante escurridizo

A Miguel Ángel Navarrete lo tuvimos en estas páginas a finales de enero, con motivo del CL aniversario de la publicación de Cinco semanas en globo. Allí dimos noticia de su ya clásica traducción de Veinte mil leguas de viaje submarino (Anaya, 1995), y anunciamos que su permanente investigación sobre los enigmas de ciertos lugares vernianos …

Continuar leyendo…El misterio de la isla de papel y el navegante escurridizo

El monje en su apocalipsis

Puede leerse el nombre de Liébana en la obra de Sebastián, obispo de Salamanca, o en la Crónica del rey Alfonso, entre una de las comarcas de aquella tierra (a donde fueron llevados de nuevo por el rey Alfonso el Católico, yerno de D. Pelayo, los pueblos cristianos de España, emboscándose en algunos rincones de …

Continuar leyendo…El monje en su apocalipsis

Fronteras de la literatura

Hace unos años, mi amigo José Luis González-Balado me pidió unas «divagaciones» sobre las fronteras, si las hay, entre la literatura infantil y la adulta. Accedí a su solicitud y le escribí estas líneas: Me pides una divagación —no un pendoneo— sobre esa indecisa frontera, tan ilegal, tan anarquista, que cambia de color con las …

Continuar leyendo…Fronteras de la literatura

Ese mudable objeto llamado libro

«Qué sería de mí sin vosotros, tiranos y, a la vez, embajadores de la imaginación, verdugos del deseo y, al mismo tiempo, mensajeros suyos, libros llenos de cosas deplorables y de cosas sublimes, a los que odiar o por los que morir». (Luis Alberto de Cuenca, Por fuertes y fronteras) Nadie ignora que libro viene …

Continuar leyendo…Ese mudable objeto llamado libro

Fetén

En un cuento del argentino Marco Denevi, el titulado «La noche de los amigos», podemos leer lo siguiente: «“El que es muy fetén es un poeta joven de La Rioja, creo, no sé, o de Catamarca, un tal Fausto de la Salina. Una vez leí unos versos suyos en un diario del interior y me …

Continuar leyendo…Fetén

Rol

Era una palabra típica de los crucigramas: ‘lista’, ‘nómina’, tres letras = rol. Todos los aficionados a los crucigramas lo sabíamos. Algunos, no casualmente, éramos también aficionados al teatro e incluso, en las horas oscuras y luminosas del teatro independiente, hicimos algún papel en piezas semisecretas. Jamás un rol. Porque rol, a través del catalán …

Continuar leyendo…Rol

La cita y la memoria

El famoso Diccionario de Autoridades de la RAE apareció en 1726, casi recién fundada la Academia de la Lengua, pues «tuvo principio la Academia Española en el mes de junio del año de 1713», según ratifica la «Historia de la Real Academia Española» que figura al frente del diccionario. El prólogo del llamado Diccionario de …

Continuar leyendo…La cita y la memoria

La biblioteca del Nautilus

Mobilis in mobili. Biblioteca móvil en un medio imposible, con una movilidad nunca imaginada antes del siglo XIX, fue la biblioteca del Nautilus, aquel barco submarino ideado por un hombre aquejado de una misantropía tan irreparable como documentada. No consta que en su biblioteca estuviera el Kempis, y así no sabemos si conoció aquel aserto: …

Continuar leyendo…La biblioteca del Nautilus

7 libros 7 (2.ª parte)

4. La Isla del tesoro (R. L. Stevenson) La Isla del tesoro viene precedida de una aureola tan sólida, tan indiscutidamente conquistada, que difícilmente se puede hurtar. Pero pertenece a esa serie de obras de Stevenson en que el protagonista es un adolescente huérfano arrojado a la vida y sus asechanzas, que tal vez pudiera …

Continuar leyendo…7 libros 7 (2.ª parte)